deutsche Version 

Poskytuji profesionální tlumočnické a překladatelské služby pro německý jazyk včetně soudního ověření. Tlumočení a překladům se věnuji již od roku 1989. Za tu dobu jsem již nasbírala bohaté zkušenosti v mnoha tematických oblastech.
Zachování mlčenlivosti o všech skutečnostech v souvislosti s překladatelskou nebo tlumočnickou činností je samozřejmostí.
V rámci svobodného povolání jsem disponibilní po celý den i přes víkend.

tlumočnické a překladatelské služby pro německý jazyk

TLUMOČENÍ

Formy tlumočení - konsekutivní (následné), simultánní (souběžné, kabinové)

Tlumočím konference, obchodní jednání, firemní prezentace, přednášky, školení, semináře a jako soudem jmenovaná tlumočnice rovněž právní záležitosti, úřední akty na matrice, pro policii nebo soudy a také svatby. Dále také poskytuji tlumočení při montážích a uvedení zařízení do provozu.

Tlumočení poskytuji včetně výjezdů mimo místo bydliště a do zahraničí. Flexibilita při výjezdech je pro mě samozřejmostí.

PŘEKLADY

Písemné překlady právních a úředních dokumentů (smluv, rodných a oddacích listů, diplomů, posudků, notářských zápisů apod.), účetnictví, auditů, dále katalogů, prezentací, přednášek, technické dokumentace zvláště z oboru stavebnictví a strojírenství (výkazů výměr, technických manuálů), firemní korespondence a dokumentace (uzávěrek, výročních zpráv), medicíny, ekologie, odborných i novinových článků, literatury.

Překlady mohu vyhotovit i se soudním ověřením (kulatým razítkem).